Ir al contenido

Charlotte Brontë

Muishtij tik Wikiamachti

Charlotte Brontë (1816 - 18455) yaja se tawawasuani inglanterrachanej katka.

Charlotte Brontë.

Ipanpa Charlotte Brontë.

[shikpata | Shikpata ne tajkwilulchin]

Charlotte Brontë yaja nesik se tunal se pual se pal ne metzti nawi tik ne shiwit se shikipil chikwey tzunti kashtul se katka. Yaja nesik tik ne techan Thornton katka. Ne inan itukey Maria Branwell (1783 - 1821) katka wan ne iteku itukey Patrick Brontë (1777 - 1861) katka.

Brontë yaja kipia ume ipipiwan: Maria (1814-1825), Elizabeth (1815 - 1825) ; wan se ipipi: Branwell (1817-1848); wan ume iikawan Emily (1816 - 1855) wan Anne (1820 – 1849) katka.

Tik ne shiwit 1821 yaja inan Maria Branwell miki katka. Ne ipipi inan Elizabeth Branwell kitajpia ne pijpipil katka.

Ne ipipiwan, yejemet mujmumachtiani ka ne Clergy Daughters' School, se shiwit neman charlottr kitzintia tamachtiluyan iwan yaja ipipiwan katka. Ne tamachtiluyan tesu yey katka. Maria wan Elizabeth kukuyat katka. Tik ne shiwit 1825 Maria wan Elizabeth mikit ka inchan katka. Neman, Charlotte wan Emily kiajkawat ne tamachtiluyan katka.

Charlotte, Branwell, Emily wan Anne mumachtiat ka inchan katka.

Yaja munamiktij iwan Arthur Bell Nicholls tik ne shiwit se shikipil chikwey tzunti ume pual majtakti nawi.

Yaja mikik se tunal se pual majtakti se pal ne metzti nawi tik ne shiwit se shikipil chikwey tzunti ume pual kashtul, ipanpa ne kukulis tuberculosis. tik ne techan Haworth, Yorkshire takutun ipal tutakyu tik ne italyu Reino Unido.

Yaja kinchiwki miak ajamachti:

  • 1846: Poems by Currer, Ellis and Acton Bell. (Traducción al español: Poemas de Currer Bell, Xandru Fernández, Barcelona: Alba Editorial, S. L., 2019).
  • 1847: Jane Eyre. Traducciones al español: Juan G. de Luances, España: Espasa, 1943; José Enrique Cubedo Fernández-Trapiella, Madrid: Gaviota, 1991; Elizabeth Power, España: Alianza Editorial, 1996; Carmen Martín Gaite, Barcelona: Alba Editorial, S.L., 1999; Alejandro Pareja Rodríguez, España: Austral, 2001; Toni Hill, España: Debolsillo, 2009.
  • 1849: Shirley. Traducción al español: Gema Moral Bartolomé, Barcelona: Alba Editorial, S.L., 1999.
  • 1853: Villette. Traducción al español: Marta Salís, Barcelona: Alba Editorial, S.L., 2005.
  • 1857: El profesor. Fue su primera novela y se publicó póstumamente. Traducción al español: Gema Moral Bartolomé, España: Alba Editorial.
  • 1860: Emma. (No confundir con la novela homónima de Jane Austen.) inconclusa. Escrita después de Villette. Han aparecido dos continuaciones: Emma (1980), de Constante Savery, y Emma Brown (2003), de Clare Boylan.
  1. Poemas
  2. Novelas

https://www.lecturalia.com/autor/3855/charlotte-bronte

https://es.wikipedia.org/wiki/Charlotte_Bront%C3%AB